THE LOVE SONG OF J.ALFRED PRUFROCK LET us go then, you and I, | ||
| When the evening is spread out against the sky | ||
| Like a patient etherized upon a table; | ||
| Let us go, through certain half-deserted streets, | ||
| The muttering retreats | 5 | |
| Of restless nights in one-night cheap hotels | ||
| And sawdust restaurants with oyster-shells: | ||
| Streets that follow like a tedious argument | ||
| Of insidious intent | ||
| To lead you to an overwhelming question…. | 10 | |
| Oh, do not ask, “What is it?” | ||
| Let us go and make our visit. | ||
| In the room the women come and go | ||
| Talking of Michelangelo. | ||
| The yellow fog that rubs its back upon the window-panes, | 15 | |
| The yellow smoke that rubs its muzzle on the window-panes | ||
| Licked its tongue into the corners of the evening, | ||
| Lingered upon the pools that stand in drains, | ||
| Let fall upon its back the soot that falls from chimneys, | ||
| Slipped by the terrace, made a sudden leap, | 20 | |
| And seeing that it was a soft October night, | ||
| Curled once about the house, and fell asleep. | ||
| And indeed there will be time | ||
| For the yellow smoke that slides along the street, | ||
| Rubbing its back upon the window panes; | 25 | |
| There will be time, there will be time | ||
| To prepare a face to meet the faces that you meet; | ||
| There will be time to murder and create, | ||
| And time for all the works and days of hands | ||
| That lift and drop a question on your plate; | 30 | |
| Time for you and time for me, | ||
| And time yet for a hundred indecisions, | ||
| And for a hundred visions and revisions, | ||
| Before the taking of a toast and tea. | ||
| In the room the women come and go | 35 | |
| Talking of Michelangelo. | ||
| And indeed there will be time | ||
| To wonder, “Do I dare?” and, “Do I dare?” | ||
| Time to turn back and descend the stair, | ||
| With a bald spot in the middle of my hair— | 40 | |
| (They will say: “How his hair is growing thin!”) | ||
| My morning coat, my collar mounting firmly to the chin, | ||
| My necktie rich and modest, but asserted by a simple pin— | ||
| (They will say: “But how his arms and legs are thin!”) | ||
| Do I dare | 45 | |
| Disturb the universe? | ||
| In a minute there is time | ||
| For decisions and revisions which a minute will reverse. | ||
| For I have known them all already, known them all: | ||
| Have known the evenings, mornings, afternoons, | 50 | |
| I have measured out my life with coffee spoons; | ||
| I know the voices dying with a dying fall | ||
| Beneath the music from a farther room. | ||
| So how should I presume? | ||
| And I have known the eyes already, known them all— | 55 | |
| The eyes that fix you in a formulated phrase, | ||
| And when I am formulated, sprawling on a pin, | ||
| When I am pinned and wriggling on the wall, | ||
| Then how should I begin | ||
| To spit out all the butt-ends of my days and ways? | 60 | |
| And how should I presume? | ||
| And I have known the arms already, known them all— | ||
| Arms that are braceleted and white and bare | ||
| (But in the lamplight, downed with light brown hair!) | ||
| Is it perfume from a dress | 65 | |
| That makes me so digress? | ||
| Arms that lie along a table, or wrap about a shawl. | ||
| And should I then presume? | ||
| And how should I begin?
. . . . . . . .
| ||
| Shall I say, I have gone at dusk through narrow streets | 70 | |
| And watched the smoke that rises from the pipes | ||
| Of lonely men in shirt-sleeves, leaning out of windows?… | ||
| I should have been a pair of ragged claws | ||
| Scuttling across the floors of silent seas.
. . . . . . . .
| ||
| And the afternoon, the evening, sleeps so peacefully! | 75 | |
| Smoothed by long fingers, | ||
| Asleep … tired … or it malingers, | ||
| Stretched on the floor, here beside you and me. | ||
| Should I, after tea and cakes and ices, | ||
| Have the strength to force the moment to its crisis? | 80 | |
| But though I have wept and fasted, wept and prayed, | ||
| Though I have seen my head (grown slightly bald) brought in upon a platter, | ||
| I am no prophet—and here’s no great matter; | ||
| I have seen the moment of my greatness flicker, | ||
| And I have seen the eternal Footman hold my coat, and snicker, | 85 | |
| And in short, I was afraid. | ||
| And would it have been worth it, after all, | ||
| After the cups, the marmalade, the tea, | ||
| Among the porcelain, among some talk of you and me, | ||
| Would it have been worth while, | 90 | |
| To have bitten off the matter with a smile, | ||
| To have squeezed the universe into a ball | ||
| To roll it toward some overwhelming question, | ||
| To say: “I am Lazarus, come from the dead, | ||
| Come back to tell you all, I shall tell you all”— | 95 | |
| If one, settling a pillow by her head, | ||
| Should say: “That is not what I meant at all; | ||
| That is not it, at all.” | ||
| And would it have been worth it, after all, | ||
| Would it have been worth while, | 100 | |
| After the sunsets and the dooryards and the sprinkled streets, | ||
| After the novels, after the teacups, after the skirts that trail along the floor— | ||
| And this, and so much more?— | ||
| It is impossible to say just what I mean! | ||
| But as if a magic lantern threw the nerves in patterns on a screen: | 105 | |
| Would it have been worth while | ||
| If one, settling a pillow or throwing off a shawl, | ||
| And turning toward the window, should say: | ||
| “That is not it at all, | ||
| That is not what I meant, at all.”
. . . . . . . .
| 110 | |
| No! I am not Prince Hamlet, nor was meant to be; | ||
| Am an attendant lord, one that will do | ||
| To swell a progress, start a scene or two, | ||
| Advise the prince; no doubt, an easy tool, | ||
| Deferential, glad to be of use, | 115 | |
| Politic, cautious, and meticulous; | ||
| Full of high sentence, but a bit obtuse; | ||
| At times, indeed, almost ridiculous— | ||
| Almost, at times, the Fool. | ||
| I grow old … I grow old … | 120 | |
| I shall wear the bottoms of my trousers rolled. | ||
| Shall I part my hair behind? Do I dare to eat a peach? | ||
| I shall wear white flannel trousers, and walk upon the beach. | ||
| I have heard the mermaids singing, each to each. | ||
| I do not think that they will sing to me. | 125 | |
| I have seen them riding seaward on the waves | ||
| Combing the white hair of the waves blown back | ||
| When the wind blows the water white and black. | ||
| We have lingered in the chambers of the sea | ||
| By sea-girls wreathed with seaweed red and brown | 130 | |
| Till human voices wake us, and we drown. (Text via http://www.bartleby.com/198/1.html) |
Sunday, October 6, 2013
I have measured out my life with coffee spoons.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment